
汉斯·尤而里奇·奥布里斯特
近几年来,艺术世界里冒出了一股新的力量,他们不是艺术家,而是那些将艺术家和其作品组织起来的策展人。随着全球交流的日渐频繁,策展人对当代艺术的发展 的作用日益凸显。当我们看到达明安·赫斯特等一度名列前茅的艺术家们排位骤降,而以汉斯·尤而里奇·奥布里斯特打头的策展人则急速上位之时,不难明白,如 今艺术世界的权力版图已在悄然发生了变化。
工作模式灵活多变
早在前几年弗里德曼那本《世界是平的》的书引发的有关全球化的热烈争论之时,艺术界的全球化也在悄然地渗透着各个角落。现代策展人的工作已经不再像以往那 样单一了,他们往往多才多艺,集组织、艺评和创作等才能于一身。《Art Review》杂志的主编马克·拉普特说:“这些排在前列的人物大多工作方式灵活多变,并且能适应世界变化的速度,但即便没有遭遇经济危机,这种趋势也已 经逐渐产生,因为你必须够灵活才能与世界同步。”
许多媒体及艺术圈人士都趋向于从年度艺术权力百强榜上排名第一的人的身上寻找艺术界未来的发展趋势,目前排第一的是来自于瑞士的先锋策展人汉斯·尤而里奇·奥布里斯特(Hans-ulrich Obrist), 有史以来头一个占据此位的策展人。汉斯无可厚非是策展人中的佼佼者,策展、采访、写作、艺术评论他通通涉及,在出任伦敦蛇形画廊的展览总监以及国际项目部 负责人之前,他已经策划过90多场展览,先后在多个国家的美术馆、画廊担当总监及策展人的角色。马克谈到汉斯时说:“我们不但赞赏汉斯其人,更重要的是欣 赏他的工作方式,他的脑袋就像是个档案馆。”
灵活的工作方式对工作时间上的要求很高,汉斯经常是从一个工作地点飞到另一个工作地点,有时一天最早的会议在早上6:30开始,一天当中要和几拨人见面, 处理性质不同的几件事情。现代社会的发展和信息的快速传播对人们的工作能力提出了极高挑战,策展人作为各种艺术事件和艺术家的引线人,必须能同时进行多项 工作而又能保持清醒的头脑。
汉斯在谈到自己的工作模式时说:“工作永不停歇是我的座右铭。我一直认为策展是为所有艺术服务的,并且非常热衷于那些看起来不大可能实现的项目,因为这意味着这个领域还有那么多有待开发的工作。”
构建跨地域网络
艺术策展人如何能成为影响艺术发展的重要角色,与其发达网络的建立和对各国艺术资源的掌握不无联系,而策展工作的跨地域性也逐渐反映出不可逆转的时代需 要。以汉斯为例,他是最早关注中国及东方前卫艺术并将其推荐到西方的策展人,最近他还将对中国各界先锋艺术家的采访集结出书,名为《小汉斯:中国采访 集》,为西方打开一个了解东方艺术的窗口。他还持之以恒地搭建东西方艺术之间对话的渠道,如蛇形画廊的《印度高速公路》展览就将一批优秀的年轻印度艺术家 带入了西方的视野。
汉斯对不同文化语境中的艺术创作极为了解,在一次采访中记者问他如何能做到在不同文化间游刃有余,而又能在工作中避免内容的千篇一律,他答道:“你必须混 合内在与外在主题,使之形成对话,换而言之就是在本土色彩和世界主题之间达成和谐,这样才能避免风格的雷同。”